El delfín común // The common dolphin

Después de un largo tiempo sin hacer una nueva entrada, hoy os traigo a unos de los animales más emblemáticos de los mares y océanos de nuestro planeta: el delfín común (Delphinus delphis).

Estos cetáceos pertenecientes a la familia Delphinidae se distribuyen a lo largo del mar Mediterráneo y en zonas relativamente grandes de los océanos Atlántico, Pacífico e Índico. Este delfín puede llegar alcanzar 2,7 metros de largo y llegar a pesar unos 110 kg. Esta especie es fácilmente identificable por la coloración grisácea típica en la zona dorsal, coloración blanca en la zona ventral y una característica coloración amarillenta en la zona torácica.

Las fotografías que os presento a continuación pertenecen a individuos avistados durante un viaje al hermoso archipiélago de Madeira, dónde tuve el privilegio de poder observar y fotografiar a unos 50 ejemplares.

——————————————————–

After a long time without publishing any entry of the blog, today I bring you some of the most emblematic animals of the seas and oceans of our planet: the common dolphin (Delphinus delphis).

These cetaceans belonging to the Delphinidae family are distributed along of the Mediterranean Sea and larges areas of the Atlantic, pacific and Indian Oceans. This dolphin can reach up to 2.7 meters in length and weigh about 110 kg. This species is easily identifiable by the typical grayish coloration in the dorsal area, white coloration in the ventral zone and a characteristic yellowish coloration in the thoracic zone.

The photos were taken during a journey around Madeira island, when I had the privilege  to observe more than 50 specimens.

 

El pase de diapositivas requiere JavaScript.

Anuncios

Araña lobo / Wolf spider

Hoy inicio una nueva temática en el blog: invertebrados. En concreto hoy os traigo unas fotos de una Araña lobo (Lycosa hispanica) que pude fotografiar en una zona de secano. Esta araña de la familia Lycosidae suele ser de hábitos nocturnos. Durante el día los individuos de estas arañas se encuentran en sus madrigueras a las espera de presas. Esta especie de araña es autóctona de la región mediterránea.

Las madrigueras de estas arañas pueden llegar a un profundidad de 30 cm. Además es característico  que la araña deposite restos vegetales rodeand0 la abertura de la madriguera.

————————

Today I start a new topic in the blog: invertebrates. In particular today I bring you some pictures of a wolf spider (Lycosa hispanica) that I could photograph in a drylands. This spider of Lycosidae family is usually nocturnal. During the day the specimens of these spiders are found in their burrows waiting for prey. This species of spider is native to the Mediterranean region.

Burrows of these spiders can reach a depth of 30 cm. It is typical that the spider deposits remains of plants to surround the opening of the burrow.

 

El pase de diapositivas requiere JavaScript.

 

 

 

Rebeco pirenaico / Pyrenean Chamois

Después de algún tiempo os traigo una foto de uno de los animales más representativos del Pirineo, el Rebeco pirenaico (Rupicapra pyrenaica).  Este mamífero de la familia de los bovidae presenta una distribución típicamente subalpina, ocupando un rango altitudinal entre los 1000 y los 2800 metros de altura en los Pirineos. En verano suelen ocupar las zonas más altas y en invierno suelen descender hacía zonas dónde la nieve no esta tan presente.

Este animal puede alcanzar una altura de 70 a 80 cm hasta el lomo y un peso de unos 35 kg en los machos y 32 kg en las hembras. Ambos sexos presentan los característicos cuernos en forma de gancho.  Los cuernos pueden ser utilizados para diferenciar los sexos ya que el macho presenta unos cuernos más anchos.

La fotografía que presento a continuación  fue tomada en la Sierra de Ensija, un bonito paraje del Prepirineo catalán.

———————–

 

After some time I publish a photo of one of the most representative animals of the Pyrenees, the Pyrenean chamois (Rupicapra pyrenaica). This mammal of the bovidae family features typical subalpine distribution, occupying an altitudinal range between 1000 and 2800 meters high in the Pyrenees.In summer usually occupy the highest areas and in winter usually descend to areas where the snow is not so present.

This animal can reach a shoulder height of 70 to 80 cm  and a weight of about 35 kg in males and 32 kg in females. Both sexes have the characteristic horns that seem hooks. The horns can be used to differentiate the sexes because the male has a wider horns.

The photo was taken in the Sierra de Ensija, a nice place in the Catalan Pre-Pyrenees.

 

El pase de diapositivas requiere JavaScript.

 

 

 

 

Culebrera europea

 

La culebrera europea o también llamada águila culebrera (Circaetus gallicus) es una rapaz de considerable tamaño perteneciente a la familia Accipitridae. Los adultos pueden llegar a 178 cm de envergadura y 69 cm de longitud.

Presenta una distribución europea en su periodo estival y su área de invernada se sitúa en el África subsahariana. El continente asiático también presenta poblaciones de esta rapaz, situadas en la India, que son residentes durante todo el año.

La culebrera básicamente se alimenta de reptiles. Tal como indica su nombre es una gran especialista en cazar ofidios aunque también suelen alimentarse de lagartos y otras aves de menor tamaño y pequeños mamíferos.

Las fotos que expongo en la galería fueron tomadas en una visita a La Plana de Lleida el pasado agosto y en la que pude observar varios ejemplares de esta preciosa rapaz.

El pase de diapositivas requiere JavaScript.